Dyslexie, Legasthenie, Ordblindhed: Dyslexia in different languages

Brunswick, Nicola ORCID logoORCID: https://orcid.org/0000-0002-6652-5016 (2012) Dyslexie, Legasthenie, Ordblindhed: Dyslexia in different languages. In: Dyslexia, languages and multilingualism. Everatt, John, ed. British Dyslexia Association, Bracknell, UK. ISBN 9781872653624. [Book Section]


Much of what we know about how children learn to read, and about the difficulties of dyslexia, comes from studies conducted in English-speaking countries. Models of reading derived from this research are then often applied to speakers of other languages. But English is not a typical language. Over the centuries it has absorbed many words from other languages – for example, assassin (Arabic), ballet (French), poltergeist (German), theory (Greek), alligator (Spanish) – causing it to be inconsistent and unpredictable. This atypicality has led some researchers to make unfounded assumptions about the nature of reading and dyslexia in other languages when those languages differ structurally from English. The complexity and consistency of different languages, and the effect that this has on reading and dyslexia, are considered in this chapter.

Item Type: Book Section
Research Areas: A. > School of Science and Technology > Psychology
Item ID: 9196
Useful Links:
Depositing User: Dr Nicola Brunswick
Date Deposited: 25 Jun 2012 09:53
Last Modified: 11 Oct 2019 12:46
URI: https://eprints.mdx.ac.uk/id/eprint/9196

Actions (login required)

View Item View Item


Activity Overview
6 month trend
6 month trend

Additional statistics are available via IRStats2.